Merry Christmas and a Happy New Year for 2014

Merry ChristmasMerry Christmas and a Happy New year for 2014 from Stu and Otto at Let’s Eigo!

Thank you for all your wonderful support during this year.

We hope you’ll be around for more fun lessons and activities with us in the new year and for many more years to come.

For most people in Japan right now, you’ve probably just started your new year “O-Shogatsu” holidays.

Please enjoy your time and and be safe and careful driving on the streets!

And it’s so cold outside, so take care not to catch a cold! Eat lots of vegetables, garlic and stay warm!

See you in 2014 and together we’ll have fun learning and improving our English together.

 

メリークリスマス!! そして、ハッピーニューイヤー!!

今年中にすべてのあなたのサポートに感謝。

私たちは、あなたが新しい年で私たちともっと楽しくレッスンや活動のためにと来て、より多くの年の前後になるでしょう願っています。

今日本で最も人々のために、あなたはおそらくちょうどあなたの新年の「お正月」の休日始めました。

あなたの時間を楽しみ、そして安全で路上運転にご注意ください!

そして、それは外で寒いですので、風邪をひかないように注意してください!野菜、ニンニクをたくさん食べて、暖かく過ごす!

2014年にお会いし、一緒に私たちは一緒に私たちの英語学習と改善の楽しみがあるでしょう。

Stuart

Winter Is Cold But Beautiful

下の方、日本語の翻訳があります。GoogleTranslate をつかましたので、変な日本語になったかもしれない!

Once again we’ve experienced another season change in Fukushima.

This time it’s winter.

snow on the trees

Fall came and went so quickly, it was nice while it lasted but now we have the cold winter to bare for at least 3 months.

Although I don’t like the cold weather much, it’s such a nice sight driving through the mountains, seeing white snow aloft the trees and coating the forest floor.

The view from Fukushima city of Mt. Azuma in the winter is a miraculous sight. It reminds me that I’m far away from Australia and this is a wonderful, unique place.

In winter, I try to stay indoors for obvious reasons, but I love to get out and go snowboarding when I can – and when weather permits.

Hopefully this year I will be able to go out with Otto for some fun on the slopes.

Here are pictures from a few years ago. These pics were taken by pro photographer Pete Leong, a friend (and fellow Aussie) I made here in Fukushima, who is now living in Okinawa.

pete and stu snowboard

When I get out to snowboard this season, I’ll be sure to post photos for you to check out.

Do you go snowboarding? Where do you go? What other things do you do for fun in winter?

– Stu

166

 

もう一度、我々は福島の別の季節の変化を経験した。

今度は冬だ。

秋が来て、こんなに早く行って、それが続いている間、それは良かったが、今、我々は少なくとも3ヶ月間裸寒い冬を持っている。

私は寒さはあまり好きではないが、このような素敵な光景は、山を介して駆動木アロフト白い雪を見て、林床をコーティングです。

富士山の福島市からの眺め。冬に東は奇跡的な光景です。それは私が遠くオーストラリアからだと、これは素晴らしい、ユニークな場所であることを思い出させる。

冬には、私は明白な理由のために屋内に滞在しようが、私は外に出てたときに私ができるスノーボードに行くのが大好き – とするとき、天候が許す。

うまくいけば、今年は斜面にいくつかの楽しみのためにオットーと一緒に外出することができます。

ここ数年前からの写真です。これらの写真は、プロの写真家ピート·レオン、友人(仲間オージー)が撮影した私は今、沖縄に住んでいる福島にここで作られた。

私は今シーズンをスノーボードに出るとき、私はあなたがチェックアウトするために写真を投稿してくださいよ。

あなたはスノーボードに行くのですか?あなたはどこに行くのですか?あなたは冬に楽しみのために他にどのようなことを行うのですか?

– ステュー